Једнослојна мешаоница
Може мешати, мешати, помирити и хомогенизовати материјале. Направљен је од висококвалитетног нерђајућег челика304 и 316Л. Структура и конфигурација могу се прилагодити у складу са захтевима производног процеса.
Представљање производа
Ова опрема испуњава захтеве кинеског „ГМП“; и дизајниран је и произведен у складу са кинеским стандардима ЈБ / 4735-1997. Ова опрема је погодна за фармацеутску индустрију, прехрамбену индустрију, пиварску индустрију, као и за поступак припреме течности (производа) и различите процесе обраде воде.
- Материјал је направљен од нерђајућег челика 316Л или 304, унутрашња површина је полирана, а храпавост (Ра) је мања од 0,4 пм.
- Метода мешања укључује горње механичко мешање и мешање одоздо:
♦ Опционалне врсте лопатица са горњим миксером укључују: пропелер, вијак, сидро, стругање или весло, који могу у потпуности равномерно мешати материјале.
♦ Опционални типови доњих мешалица укључују: магнетну мешалицу, пропелерску мешалицу и доњи хомогенизатор, који се користи за убрзавање растварања и емулговања материјала. ♦ Тип брзине мешања може бити фиксна или променљива брзина коју контролише претварач фреквенције, како би се избегло превише пене због превелике брзине.
♦ Електрични управљачки ормар од нерђајућег челика може свеобухватно надгледати рад опреме и може приказати податке као што су температура и брзина мешања.
- Опционалне конфигурације су: апарат за дисање за ваздух, термометар, отвор за стерилизацију паром, санитарни улаз, мерач нивоа течности и систем аутоматског управљања нивоом течности, универзална ротирајућа куглица за чишћење ЦИП итд.
- Опционалне врсте јакни укључују намотану цев, пуну јакну и саће.
- Изолација може бити камена вуна, полиуретанска пена или бисерни памук. Љуска је полирана, четкана или матирана, по избору купца
- Капацитет: 30Л-30000Л.
ПРОИЗВОДИМ ПАРАМЕТРЕ
Подршка техничке датотеке: насумични цртежи опреме (ЦАД), инсталациони цртеж, сертификат о квалитету производа, упутства за инсталацију и употребу итд.
* горња табела је само за референцу, може се прилагодити према захтевима купца.
* Ова опрема се може прилагодити према материјалу купца, мора бити у складу са поступком, као што је задовољавање високе вискозности, хомогена функција ојачања, топлотно осетљиви материјали као што су захтеви.
ГЈ СТРУКТУРА ПРОИЗВОДА
Резервоар за мешање састоји се од тела резервоара за мешање, горњег и доњег краја, мешалице, ножица, уређаја за пренос, уређаја за заптивање вратила итд., А по потреби се могу додати уређаји за грејање или хлађење.
У складу са различитим процесним захтевима, нерђајући челик или угљенични челик могу се користити за тело резервоара, поклопац резервоара, мешалицу и заптивку осовине.
Тело резервоара и поклопац резервоара могу се повезати заптивањем прирубницом или заваривањем. На телу резервоара и поклопцу резервоара могу се отворити различите рупе за храњење, пражњење, посматрање, мерење температуре, мерење притиска, фракционисање паре, сигурно одзрачивање итд.
На поклопцу резервоара инсталиран је преносни уређај (мотор или редуктор) за погон мешалице у резервоару за мешање.
Уређај за заптивање вратила је опционално од механичког заптивача, заптивног заптивача и лабиринтног заптивача. Према различитим потребама, мешалица може бити типа весла, сидра, оквира, вијка итд. Ако имате било какве друге захтеве за прилагођавање, молимо да потврдите код нас.
- Молимо вас да радите стриктно у складу са радним притиском и радном температуром калибрираним на натписној плочици производа како бисте избегли опасност.
- Одржавајте опрему строго у складу са прописима о хлађењу и подмазивању у упутству за производ.
- Резервоар за мешање је опрема за атмосферску атмосферу и њиме треба управљати у складу са правилима рада атмосферске опреме.
- За производни процес са високим санитарним захтевима (на пример у млечној и фармацеутској индустрији), чишћење и свакодневно одржавање треба строго водити. Детаље потражите у упутству за употребу опреме.
Инсталација и отклањање грешака у резервоару за мешање:
- Молимо проверите да ли је опрема озбиљно оштећена или деформисана током транспорта и да ли су причвршћивачи опреме лабави.
- Молимо користите претходно уграђене сидрне вијке да бисте опрему поставили водоравно на чврст темељ.
- Молимо правилно инсталирајте опрему, електричне контролне уређаје и додатке под водством професионалаца. Молимо проверите: 1). Да ли је цевовод деблокиран; 2). Да ли је бројило у добром стању; 3). Да ли је мерач правилно инсталиран. Пре покретања уређаја, проверите сам уређај и његову околину да бисте видели да ли постоје предмети или људи који могу утицати на нормалан рад уређаја како би се избегла опасност.
- Након инсталације, прво проведите пробни рад неколико секунди и уверите се да пре кратког пробног рада нема еектричног кратког споја или абнормалног звука.
- Ако је резервоар за мешање опремљен механичком заптивком, у резервоар за подмазивање заптивке машине мора се убризгати одговарајућа количина 10 # машинског уља или уља за машине за шивење пре покретања главног мотора. Вода за хлађење мора се пропустити у расхладну комору механичког заптивача како би уређај за механичко затварање био добро подмазан и охлађен. Будући да механичка заптивка није фабрички подешена, подесите механичку заптивку на најбољи положај према упутству за уградњу: након што се опрема инсталира, пре него што може нормално да ради.
- Након што опрема нормално ради, проверите температуру лежаја, глаткоћу рада, непропусност итд., Као и да ли инструмент ради нормално. Операција храњења може се извршити након што се потврди да је то нормално.
- потврђујући да је то нормално.
Избор резервоара за мешање:
Главни мотори које треба узети у обзир при избору резервоара за мешање:
- Карактеристике материјала: хемијска својства, физички услови - Радни услови: радна температура, радни притисак - Свеобухватни технички услови: захтеви за мешање, захтеви система управљања, дизајн конфигурације млазнице, тренутни радни услови клијента
Купци могу пружити параметре избора, а ми можемо прилагодити
Избор уређаја за грејање или хлађење:
Медијум за грејање је топла вода или уље и два опционална начина грејања: циркулација или директно електрично грејање. Циркулација термалног уља значи да се уље за пренос топлоте загрева на одређену температуру у другом резервоару за грејање, а затим транспортује и циркулише кроз пумпу за термално уље. Директно грејање је инсталирање цеви за електрично грејање директно на кошуљу за загревање уља за пренос топлоте на потребну температуру. Циклус хлађења користи воду за циркулацију унутар и изван омотача, тако да материјал не ствара накупине или лепљивост на одређеној температури. Такође се може загрејати или охладити додавањем калема и других врста према захтевима корисника.
(Напомена: Генерално, медијум за грејање или хлађење користи се за усвајање принципа ниског улаза и високе цеви